Radio Internacional Feminista, oct 2001

 

Mujer Palestina

Fuente: Mujeres de Negro por la Paz y la Justicia en Medio Oriente

 

Jornadas por la Paz,  la Justicia Social y los Derechos Humanos
"No puede haber paz aquí mientras la población palestina no tenga autodeterminación de su territorio; 
es la única paz justa y la única forma de obtener paz" 

 Lily Traubman

Entrevista a Lilly Trubman, judía de origen chileno viviendo en Israel, participante en  la Carpa de la Paz:  "Un Año de Intifada, momentos antes de la guerra: Las Mujeres ofrecen alternativas" realizada entre el 3 y 5 de octubre, donde se reunieron cerca de 300 mujeres israelíes  y palestinas para dialogar desde sus perspectivas hacia el  término de  los conflictos. La actividad fue organizada por Bat Shalom: Coalición por una Paz Justa.

Nuestro trabajo no solo es en contra de esta guerra, que ya se nos vino encima, sino también contra de la guerra que tenemos acá, la cual es producto de la ocupación de Israel a los territorios ocupados.  
Nosotras tratamos de mostrar una voz diferente, una voz que no sea militarista, una voz diferente a la del gobierno. La parte institucional de Israel juega un cargo militar muy importante,  por ejemplo en el gobierno tenemos el Primer Ministro que es un ex-general, la mayor parte de los Ministros son generales y las voces de los periodistas también...muchos de ellos han tenido cargos en el ejército o son amigos de la gente del ejército. Nosotras tratamos de presentar una solución humana que esta basada en la igualdad y no en la fuerza.

Yo vivo en el Norte de Israel que es una zona donde hay lugares en los cuales viven judíos, y hay lugares donde viven palestinos-israelíes, esto dentro de Israel, no en los territorios ocupados. Cuando empezamos a trabajar las mujeres por la paz, siempre fueron en conjunto mujeres palestinas y israelíes. Todos estos años hemos tratado de tejer lazos diferentes y profundos entre nosotras, que están basados en la igualdad. 

Aparte de los territorios ocupados y dentro de Israel, la población palestina, árabe e israelí viven en una desigualdad muy grande.  Primero que nada como árabes y después como mujeres.  Minoría como mujeres, minoría como palestinas dentro de Israel, dentro del pueblo palestino y dentro de todo el pueblo árabe.  La situación es bien complicada. Nosotras pensamos que el problema de la guerra  nos atañe en forma directa, no está lejos de nosotras.

Mucha gente  está bastante atemorizada de que Israel pueda ser atacado o  involucrado. Lo que nos gustaría es que la gente de aquí entendiera que si vamos a estar involucrados, eso tiene que ver directamente con el asunto de que nosotros estamos ocupando otro pueblo hace 34 años y que tranquilidad  no va haber hasta que ese pueblo no sea liberado

Yo soy chilena, yo me vine de Chile en el 1974, en una fecha histórica bien diferente a la de hoy día. Yo siento que estamos volviendo exactamente a la misma época de ese entonces, o peor todavía.

Creo que el poder en grande está ganando la pelea,  está ganando terreno y nosotras tenemos que presentar algo en contra de esto, tratar de detenerlo.

Por supuesto que la parte latina mía, donde nací y viví, por lo menos hasta los 19 años,  me ha seguido acompañando hasta ahora y para siempre.  Uriel Doffman escribió hace poco algo con lo que me sentí muy identificada, pensando que en Chile el golpe de estado fue el 11 de septiembre, hace ya bastantes años atrás y el atentado en Estados Unidos fue también un 11 de septiembre. Ese 11 de septiembre para nosotros nos cambió la vida, creo que eso fue lo que les pasó a muchos norteamericanos.Lamentablemente en las dos ocasiones la continuación ha sido terrible.  

Yo si escucho y veo oposiciones grandes en el mundo, espero que tengan algún efecto. Por ejemplo hubo una manifestación contra  la guerra.de 20 mil estudiantes de secundaria en  Berlín. Estamos preocupadas por las noticias que se difunden en muchos noticieros. No sabemos en realidad  lo que está pasando, no sabemos nada,  entre más noticias escuchamos menos informados estamos.
Las mujeres jugamos una parte muy importante en la oposición, así como nos la hemos jugado en Latinoamérica en contra de las dictaduras y de las represiones.  Creo que hoy en día en esta guerra las mujeres hemos estamos y hemos sido las primeras en actuar y en salir. Tenemos que seguir, no más.

En la carpa:  "Un Año de Intifada, momentos antes de la guerra: Las Mujeres ofrecen Alternativas", las mujeres han hablado de la situación de desigualdad enorme que existe en el mundo, de los problemas que la globalización trae a los pueblos, a las personas y a las mujeres. Se refirieron a éstos puntos y a otros más, situaciones que tienen que ser solucionadas para poder terminar con el terror. 
También se habló mucho de las diferencias del "tercer y primer mundo", y de por qué hay muchísima gente que está apoyando a Bin Laden, algunos de ellos no porque sean terroristas, sino porque tienen una rabia terrible hacia Estados Unidos.

Para nosotras, la ocupación es terrorismo puro,  100  por ciento terrorismo contra todo un pueblo. El golpe de estado en Chile,  por supuesto que fue terrorismo. Las cosas que pasaron en Latinoamérica, fueron terrorismo y  sobre eso las mujeres están hablando. 

Sobre la situación de pobreza  que viven las mujeres, en el panel "Nuevos caminos que las mujeres diseñan para la lucha", se expuso la experiencia del Banco de Mujeres  en Nueva Dheli, India,   para las mujeres pobres de la sociedad. Las más pobres reciben una ayuda, reciben un préstamo con el que ellas pueden empezar de alguna manera a salir de esa pobreza.

También conocimos el trabajo de una organización no militarista, que trata de convertir a la sociedad israelí en una sociedad civil y no militarista.  Las participantes señalaron la necesidad de que se escuche la voz de ellas, pues muchas veces dentro del movimiento de mujeres,  no siempre se escucha la voz de la mujer palestina,  porque a parte de ser mujeres son también mujeres ocupadas.

Yo quiero agradecer el haber sido invitada,  para nosotras es realmente algo importante. Yo quisiera decir  que estamos pasando una  situación  muy mala. Creo que esta es una de las épocas más oscuras de la historia de la humanidad.  
Todavía nosotros no sabemos como esto va a terminar.
Creo que existe una esperanza, una conciencia nueva que se ha estado formando últimamente en diferentes grupos y  gentes.
Quisiera escuchar más las voces de la comunidad  latina de Estados Unidos.Creo que también ha sido muchas veces reprimida racial y culturalmente.
Pienso que la solución es una sociedad más abierta, más humana. Una sociedad donde se puedan escuchar voces diferentes,  colores diferentes, olores diferentes. Vuelvo a decir que creo en la solidaridad,  que hoy en día tenemos diversas posibilidades de que la solidaridad internacional  puede llegar a ser muy fuerte.